shape
Комунікативний метод

розшифровується приблизно так: Ви говорите чим більше тим краще (звичайно ж тільки англійською). Вам дають певні завдання (часто - незвичні, а тому запам'ятовуються краще), в яких бракує певної інформації. Відтак хочете-не-хочете, а цю інформацію треба узнати, щось повідомити, щось запитати, зробити висновки і т.д.

Ціль - доведення мовлення до автоматизму.

Плюс деякі особливо важливі речі, які ніяк не хочуть правильно вимовлятися, ми разом забиваємо до голови назавжди в досить приємний спосіб - за допомогою так званих "чантів" (немає в українській відповідного слова). Свою роль я бачу в тому, щоб змусити Вас говорити. Натренувати Вас так, щоб Ви змогли говорити англійською так само, як Ви говорите тією мовою, яка є для Вас рідною. І я знаю точно, що я це можу :-)



ГОЛОВНА     |      ПРО МЕНЕ     |    ПОСЛУГИ ТА ЦІНИ   |    КОНТАКТИ     |   КОРИСНІ ПОСИЛАННЯ
Тетяна Павленко
Незалежний викладач англійської мови


Як так вийшло, до я викладаю англійську мову

Знайома з комунікативним підходом, оскільки мене вчили за цією методикою. Можна сказати, що я - живий приклад того, чого можна досягнути, навчаючись в такий спосіб. Англійську мову я вчила з 5 класу. Для одинадцятикласника я знала її непогано, навіть здавала випускний екзамен з англійської. Вчили нас так: тема Лондон. Попалася - і треба розказати Ландн із зе кепітл оф Грейт Брітн... і далі по тексту. Складалася ілюзія, що людина говорить англійською, проте крім тексту про Ландн (і ще 25 білетів) ми навряд чи щось серйозне могли б обговорити або висловити думку з якогось приводу. Думаю, так у багатьох із нас відбувалося шкільне навчання.

У 2002 році (мені було 19 років) я потрапила до школи WAY, якраз до директора школи у групу Intermediate.
Do, does, had, have, has, shall, will, should, could і ще багато чого іншого під час спроби що-небудь сказати вилітали з мене як із генератора випадкових чисел. І тут розпочалося зовсім незвичне, приємне навчання. Результат: через 3 роки мій рівень досяг такого, який мають середньоосвічені носії мови. Оскільки я знала всі види робіт, всі способи організації навчання, плюс мала достатній рівень володіння мовою, плюс на той час уже рік працювала в загальноосвітній школі і зрозуміла, що дуже люблю викладати,  я влилася в команду викладачів мовної школи. Після цього - протягом двох років ще було відвідування методичних семінарів, де до мого практичного досвіду ще додалася теоретична база.

A в серпні 2010 року я пройшла тренінг для отримання сертифікату Cambridge CELTA (Certificate in English Language Teaching to Adults). Що це означає та інші подробиці про Cambridge CELTA тут.

Тому, відсутність вищої філологічної освіти не заважає бути викладачем мови. Щоб мама навчила нас говорити, їй не треба було бути філологом. Достатньо володіти мовою і володіти ефективною методикою її навчання.


English
Українською